Mowl

Als ik niet leef, ga ik dood.


Fout

Dikwijls droom ik dat ik in de hel ben. Na het ontwaken bemerk ik, tot mijn schrik, dat ik in Holland ben. Jacob Israël de Haan
Dikwijls droom ik dat ik in de hel ben. Na het ontwaken bemerk ik, tot mijn schrik, dat ik in Holland ben. Jacob Israël de Haan

Met een sjaal om haar hoofd gedrapeerd en een lange rok over haar broek vormde de vrouw de onaangekondigde komische noot op de feestavond.

In gebrekkig Nederlands stak ze als postiche Marokkaanse een conference af over schapen, transportbusjes en grote gezinnen met kinderbijslag. Af en toe schuddebuikte de vrouw om zichzelf en haar grappen.

De rest van het publiek bulderde van het lachen. En wij voelden ons verkeerd geplaatst op een verkeerd feest in de verkeerde jaren van de vorige eeuw.

[Maar wat deden wij eraan? Niks, moet ik bekennen. Behalve een beetje minder trots op Nederland zijn.]

  1. Dankzij Mowl.net en Synoniemen.net weet ik vanaf vandaag wat postiche betekent. Gelukkig ben ik nooit te oud om te leren. Hopelijk geldt dit ook voor deze cabaretière van twijfelachtig allooi.

    {Mowl: van dat laatste zou ik niet uitgaan.}

  2. Waar was dit feest?

    {Mowl: maakt dat wat uit?}

  3. verkeerde grappen, het kan gebeuren … liefst niet te veel!

    {Mowl: ik zal de humor wel niet hebben begrepen.}

Plaats een reactie

Ontdek meer van Mowl

Abonneer je nu om meer te lezen en toegang te krijgen tot het volledige archief.

Lees verder

Ontwerp een vergelijkbare site met WordPress.com
Aan de slag