Mowl

Als ik niet leef, ga ik dood.


Fading Away

rood

We’ve had too many World AIDS Days. Richard Gere (1949)

I am a building
that hasn’t been built.
I am a sculpture
that hasn’t been molded.
I am a book
that hasn’t been written
I am fading away.

I am a sun
that doesn’t shine.
I am a painting
that hasn’t been finished
I am a chuckle
that hasn’t been laughed.
I am fading away.

I am a shadow
in a very dark room.
I am a seed
that hasn’t been planted.
I am a mirage
that hasn’t been seen.
I am fading away.

I do not know who
Or what I am.
All I know is that
I am a wall.
Separating nothing from nothing.

Ivana Rosenberg, age 11

  1. Enfant triste….

    {Mowl: taalwissel?}

  2. Erg diepzinnig voor een elfjarige!!

    {Mowl: onderschat de kinderen niet.}

  3. Leuk begin van het weekeinde.

    {Mowl: volgend jaar valt 1 december op maandag. Schikt dat beter?}

  4. Een buitengewoon GOEIENDAG op deze zonovergoten zaterdag! En een vrolijk, fijn en goed weekend toegewenst!

    {Mowl: dank je. En morgen gezond weer op.}

  5. Heeft ze al een weblog?

    {Mowl: al sla je me dood.}

  6. Ha-ha ,
    You must have had razor-blades
    for breakfast.

    {Mowl: ze noemen me meneer Wilkinson.}

  7. Wow, die komt binnen op deze grauwe maandag…(Tja, in de weekenden heb ik de machien niet aan…excuus)

    {Mowl: ach, voor het weekeinde werd ie ook al te zwaar bevonden, geloof ik.}

Plaats een reactie

Ontwerp een vergelijkbare site met WordPress.com
Aan de slag