Mowl

Als ik niet leef, ga ik dood.


Drankmisbruik

rosé

De dood moet geen kwaad geacht worden, als hij het einde is van een goed leven. Augustinus van Hippo (354–430)

Met een licht plofje was ’t kleine vliegje door de hals in de halfvolle fles rosé gevallen. Nog even maakte ’t insect kringetjes in ’t oppervlak. Toen was ’t stil.

Ik had alles gezien en wist niet goed wat te doen. Een verzopen beestje is zo uit een glas gevist, maar uit een fles — nee, ik had geen idee.

Uiteindelijk besloot ik gewoon door te schenken. Het lijkje zou wel boven komen drijven, dacht ik. En dan kon ik ’t alsnog verwijderen.

Maar aan ’t eind van de fles was ’t stoffelijk overschot nog niet ontdekt. Waarschijnlijk had ’t onbemerkt z’n graf gevonden in m’n maag.

[“Salut!” proostte ik terwijl ik ’t glas hief op de opgelebberde overledene. ’t Gevaar van drank was hiermee weer es overduidelijk aangetoond.]

  1. Do you think the fly wouldn’t have drowned
    in a bottle of water ?

    {Mowl: dat schenk ik dus niet meer.}

  2. Als ze het hebben over een fles wijn met ‘body’ dan bedoelen ze dus dat er een paar vliegjes in opgelost zijn?

    {Mowl: nee toch?}

  3. Hij is vast in een roes overleden

    {Mowl: tenzij ie z’n adem heeft ingehouden.}

  4. God weet hoeveel dat beest opgedronken had. Dat had je dan moeten missen.

    {Mowl: hoe groot is de blaas van een vlieg?}

  5. Dat is vast niet goed voor de kwaliteit van de rosé.

    {Mowl: ’k heb d’r niks van gemerkt.}

  6. Soms drinken vliegen zoveel dat ze niet meer weten waar ze de volgende ochtend wakker worden.

    {Mowl: niet alleen vliegen.}

Plaats een reactie

Ontwerp een vergelijkbare site met WordPress.com
Aan de slag