Ik neuriede een melodietje.
“Wat doe jij nou?” vroeg collega R.
“Ik neurie een melodie.” zei ik.
“Maar da’s een kerstliedje.” zei R met onverholen afschuw. “En ’t is pas mei!”
Ik haalde m’n schouders op.
“Niet zo bekrompen.” badineerde ik. “Er hoeft toch ook geen begrafenis te zijn om ’t Dies Iræ te zingen?”
[’t Was geen bijster sterk argument, dat geef ik meteen toe. Maar R stond wel met haar mond vol tanden. En dat was dat.]
Een hark is typisch iets voor de maand mei. Ik had er pas nog één in mijn handen.
{Mowl: zucht.}
Ik wist niet dat je zo’n ontzettende kerstlied liefhebber was.
{Mowl: een muziekliefhebber, zeg maar.}
Welk liedje was je aan het neuriën dan?
{Mowl: kijk es naar de titel.}
Sorry.
{Mowl: is al goed.}
semi-off topic: pracht van een tajine!
{Mowl: laat Brrrr maar stoven.}
Wij draaien de mattheüs passion ook het hele jaar:-)
{Mowl: wordt dat niet een beetje saai, op den duur?}
Mouth full of teeth ?
Don’t you have your own teeth anymore ?
{Mowl: jawel hoor. Alles zit nog op twee rijtjes.}