Mowl

Als ik niet leef, ga ik dood.


Nat

sleutel

Geduld is de sleutel tot tevredenheid. Mohammed (570-632)

Brrrr was niet voor één gat gevangen toen we in de stromende regen voor de dichte deur stonden van het restaurant waar we uitgebreid wilden lunchen.

“Ik heb thuis nog eendenleverpaté,” zei hij, “En in de koelkast staat champagne.” De druppels vielen van zijn pet. “Daarna ga ik nog wel wat lekkers halen bij de Griek.”

De regen viel gestaag toen we naar huis liepen. Daar maakte Brrrr toastjes en schonk ik de glazen in. De man van de radio vertelde dat er een flinke storm op komst was. Ik keek naar Brrrr.

“Zal ik dan maar naar de Griek gaan?” zei ik.

[Een wijs man houdt vooral zijn mond, heeft ooit es iemand gezegd. Pas toen ik door de hevige hoosbui fietste dacht ik eraan. Te laat.]

  1. je bent een schat. x Brrrr

    {Mowl: ja.}

  2. They are not the worst people
    who become a victim of
    their own compassion.

    {Mowl: maar ook niet de slimste.}

  3. war ontzettend lekker
    was vast lekker

    {Mowl: een goed besluit van het weekeinde.}

  4. Bezorgt de Griek niet thuis?

    {Mowl: ach, Grieken. Je kent ze.}

  5. Ik vind het altijd juist heldhaftig van mezelf als ik mezelf opoffer en door weer en wind een missie volbreng.

    {Mowl: superpeer.}

  6. Laat het dan een goede les voor de volgende keer zijn…

    {Mowl: reken er maar niet op.}

  7. Een wijs man man houdt dan wel misschien meer zijn mond, maar een stoere vent die door weer en wind voor zijn liefste naar de Griek fietst, daar heb ik dan wel weer meer bewondering voor hoor.

    {Mowl: stoer? Ik? Nou vergis je je toch echt.}

Plaats een reactie

Ontwerp een vergelijkbare site met WordPress.com
Aan de slag