We stonden voor het raam naar ’t circus op het veld te kijken. Terwijl de wind in kracht won, probeerden mannen te voorkomen dat de tent zou worden weggeblazen.
“Toch wel sneu voor de kamelen.” zei ze.
“Ik dacht dat ze alleen huisdieren hadden.” zei ik.
“Ik heb ze toch gezien.” meende ze. “Vier kamelen.”
We keken even zwijgend naar het verzet van de circusmannen.
“Ik heb alleen een houten paard gezien.” zei ik. “Omgeblazen.”
[De wind stond op het punt een storm te worden. We gingen terug aan het werk. Dit kon nog wel even duren.]
Een Camel heeft één bult.
{Mowl: nu Anne weer.}
@ René : een kameel heeft twee bulten 🙂 Kon ik altijd onthouden doordat het woord kameel twee ee’s heeft. Twee ee’s is twee bulten. Een dromedaris heeft maar één bult 🙂
{Mowl: ’k ben altoos heul slecht in ’t onthouden van ezelsbruggetjes.}
Een houten paard in een circus? Hmmmm Hoe krijg je dat getraind?
{Mowl: niet, lijkt me.}
Een beetje kameel laat zich niet zomaar omblazen.
{Mowl: heeft een kameel trouwens één of twee bulten?}
Dus je weet nog niet of er kamelen bij waren?
{Mowl: ’k heb d’r geen gezien.}