|
De meneer aan de telefoon had ’n aanbieding die ik onmogelijk kon weigeren. Vond hij.
“Ach meneer,” stribbelde ik tegen, “Ik ben nu al zo lang bij m’n energiemaatschappij — en ze bevalt me prima.”
“Jamaar,” zei de meneer, “De mijne is veul goedkoper.”
“Ik weet niet of u ’n relatie heeft?” probeerde ik.
“Euh, ja.” De wending verraste de meneer.
“En stapt u ook meteen over wanneer iemand u ’n goedkopere biedt?”
[De meneer moest even grinniken. “’n Prettige avond nog.” wenste de meneer me dan. Ik geloof dat ie me had begrepen.]
Is blij dat het televerkopen hier niet zo’n vaart kent als in NL blijkbaar. Misschien komt dat ook wel omdat ik zelden winkel kaarten invul, of altijd aanstip dat ik geen reclame wil ontvangen of opgebeld wil worden. Dat is wel handig.
{Mowl: of misschien hebben Belgen gewoon betere omgangsvormen.}
Of neem een geheime nummer, dan word je nooit gebeld door zulke verkopers!
{Mowl: iets zegt me dat ze niet ’t telefoonboek aflopen.}
Ik heb ook een geheim nummer, maar dat soort lui belt altijd wel, want ze hoeven niet uit te gaan van wat er in het telefoonboek staat, maar van simpele nummercombinaties die ze zelf ook kunnen bedenken. Als ze beet hebben vragen ze pas echt naar gegevens. Wel is het zo dat als je een geheim nummer je minder vaak gebeld wordt dan bij een bekend nummer, maar af en toe belt men wel.
{Mowl: of ze kopen nummers.}
Dus jouw relatie geeft gas?..:)
{Mowl: ik moet af en toe gewoon op de rem trappen.}
Of in dit geval spanning.
{Mowl: we zijn wel gelijk geaard.}
Klinkt als een goed antwoord. Dat ga ik onthouden.
{Mowl: en nu maar wachten tot je gebeld wordt.}
haha! die is leuk bedacht 😉
{Mowl: ach, talent hè?}
Geniaal bedacht, maar niet iedereen zal dit leuk vinden. Ik lag echter in een deuk, echt iets voor maffe René.
{Mowl: ik ben nu eenmaal ’n maf mens.}
Haha… Die ga ik ook gebruiken als ik weer eens wordt lastig gevallen door een vaag energiebedrijf. Mag wel hè?
{Mowl: alsjeblieft, wees zo vrij.}
Good point.
{Mowl: ja toch?}