|
“We krijgen geen kerstpakket dit jaar.” antwoordde Broer desgevraagd. “We gaan met het personeel een paar daagjes weg. Hoezo?”
Onzichtbaar voor hem haalde ik mijn schouders op aan de andere kant van de telefoon.
“D’r staat een fles Moët in onze koeling eenzaam te wezen.” zei ik zo neutraal mogelijk.
Broer lachte met een welgevallige lach. Volgens mij begreep ie de hint.
[De kersttijd is weer aangebroken. De tijd om de familiebanden weer es aan te halen.]
Wat met het personeel dat niet wenst of kan weggaan wegens weet ik veel (omstandigheden?)
{Mowl: dat moet je Broer vragen.}
What does broer with an umlaut mean ?
{Mowl: Een knipoog naar Moët.}