Beknibbel knabbel knuisje

paleis

Wij zullen elke prijs betalen, elke last dragen, aan elk ongemak het hoofd bieden, elke vriend steunen, elke vijand bestrijden, om het voortbestaan en het welslagen van de vrijheid te verzekeren. John F. Kennedy (1917-1963)

Vanwege de liefde — en om­dat ik geen hart voor hem had ge­kocht — nam ik Brrrr mee naar Amsterdam.

Daar kreeg ie ‘n nieuwe schouder­tas en ‘n over­hemd, sloegen we Spaan­se deli­ca­tes­sen en Ita­li­aan­se limon­cello in en vulden we onze voor­raad geurtjes aan —  de korting was eenvoudig te aanlokkelijk om te laten lopen.

De aankopen werden besproken onder ‘n vroeg diner in ‘t res­tau­rant van ‘t Pullitzer hotel. ‘n Mooie carpaccio en ‘n lauwwarme eenden­borst­salade werden daarbij vergezeld door ‘n prettige Franse chardonnay.

Terug op ‘t station stond ‘n dakloze z’n krant aan te prijzen. Eens­gezind schudden we onze hoofden.

“‘t Spijt ons.” zei Brrrr, mede namens mij, “‘t Is recessie. Je snapt ‘t wel.”

[De daklozenkrantverkoper begreep ‘t, geloof ik, inderdaad. Hij drong in elk geval niet aan en keek ons na hoe we, grote tassen torsend, ‘t spoorweggebouw inliepen. Dat hoefde hij dan weer niet.]

Standaard

9 gedachten over “Beknibbel knabbel knuisje

  1. blue schreef:

    Tamelijk verschrikkelijk, tamelijk liefdevol, dit. Ik kan nog niet kiezen wat ik het zwaarst laat wegen. Mmmmm, ik denk dat ik ga voor: liefdevol. Vanwege je eerlijkheid. Snap je me nog?

    {Mowl: maar natuurlijk, sprak ie liefdevol.}

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.