Sycofant

Aan ieder te behagen gelukt slechts aan hem, die recht en krom en zwart en wit en God en Duivel eender acht. Friedrich von Logau

Aan ieder te behagen gelukt slechts aan hem, die recht en krom en zwart en wit en God en Duivel eender acht. Friedrich von Logau

“Die-en-die is ook dood.” las mijn moeder in de familieberichten uit haar dagblad. Het zei me niet meteen iets.

“Wie?” informeerde ik.

“Die-en-die.” herhaalde mijn moeder. “Hij woonde daar-en-daar.” Het kwartje viel.

“O, die NSB’er.” wist ik.

“Dat werd destijds gezegd.” corrigeerde mijn moeder. “En trouwens: wie zijn wij om te oordelen?” Ik voelde me blozen.

“Je hebt gelijk.” beleed ik ootmoedig. “Neem me niet kwalijk.”

“Goed zo.” knikte mijn moeder en las verder in de krant. Een ogenblik van stilte volgde.

“Het zal me benieuwen waar ze die verrader begraven.” zei ze even later.

[Ze sloeg de bladzijde om. Dat moest ik ook maar doen, begreep ik.]

Standaard

4 gedachten over “Sycofant

  1. Vind jij ootmoedig een mooier woord dan nederig? (Ik moest het namelijk even opzoeken om zeker te weten wat het betekende…)

    {Mowl: er is nog een hoop taalwerk te verrichten.}

  2. Steve schreef:

    Ik hoop maar dat dit een andere die-en-die is dan de die-en-die uit vorige verhalen. Deze die-en-die woont natuurlijk ook daar-en-daar…

    {Mowl: en als het nou wel dezelfde die-en-die zou zijn? Wat dan? Nou?}

Zeg het eens.

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.