Misstap

winter

O wind, als winter komt, laat lente niet lang op zich wachten. Percy Bysshe Shelley (1792-1822)

De waarschuwing van de Pakistaan­se kranten­bezorger drong — door ’t vroege uur, de duisternis of de kou, of misschien de combinatie ervan, wie zal ’t zeggen? — pas na enige vertraging tot me door.

“Fosieg!” had ie gezegd. “Spekla!”

Ik zal ’m heel even wazig hebben aangeke­ken voor ik ’m begreep.

“O.” zei ik toen. “Voorzichtig! ’t Is spekglad!” Blij knikte de Paki­staan.

“Ja.” zeidie. “Fosieg.”

“Bedankt.” zei ik. “Oeps!”

[Die laatste kreet kwam d’r onverwacht en gillerig uit en werd veroorzaakt doordat m’n rechtervoet ’n schuiver maakte. Quod erat demonstrandum.]

Standaard

5 gedachten over “Misstap

    • @ sÇ: “Ze”? Foei. Misschien was het wel een homosexuele gehandicapte anarchistische atheïstische pakisaanse man, die had ontbeten met eieren en spek. Heel veel spek.

      {Mowl: dat weet ik niet. Alleen dat ie de krant bezorgt. Voor anderen dan, wij hebben ’n avondkrant. Hoewel onze bezorger ook ’n ochtendblad rondbrengt. Dus ’t voorgaande slaat nergens op. Laat maar.}

Zeg het eens.

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.